About Us & Visitor Comments
Visitor Comments: 2005
From: K.Dinakar Raj,
New Delhi, India, 29 December 2005
Sir, You have not given the credit which should have
been given to Thiru M.G.Ramachandran. He is the only
person who really upheld the honour of Tamils in Indian
politics. Tamilians as Central Ministers could be
possible only because of bargain power of Thiru MGR. It
started in 1977 and still continues. Otherwise our
representation was very remote and our views on Tamils
rights issue in Sri Lanka could have been unheeded.
Another very important historian left out is Prof.
Thiru Srinivasa Iyengar of Calcutta University who had
written books on History of Tamils with proper
scientific authenticity. These two important persons
have to be included in the list of 100 Tamilians in
20th Century. Thiru M.Karunanidhi should also be
included in the list of Language & Literature apart
from Politics. Your website is doing wonderful work and
it should be given wide publicity so that many people
may utilise it. Congratulations.
Response by tamilnation.org You will find the page relating
to M.G.Ramachandran here.
Your comment re Thiru M.Karunanidhi's contribution to
Language and Literature is a valid one but we have
avoided listing names in more than one category. Having
said that the actual page devoted to Karunanidhi does
carry references to his contribution to literature,
though not in a sufficiently comprehensive way. We have
now included Prof. Thiru Srinivasa Iyengar in the
History and Social Science Section. We
thank you for you comments about the website.
From: Jack Rauhala,
California, USA, 22 December 2005
[From Matter to Life to Mind: An Unfolding
Consciousness] is an amazing Site, excellent
resources! The thinking of Dr.Danah Zohar, Dr.Evan Walker, Dr.Peter Russell and many others now
"coming out of the closet" ...
Response by tamilnation.org
- Many thanks. Visitors to the site may want to
visit Jack Rauhala's
Find Your God - A Pilgrim's Guide to the Cosmos and
also Danah Zohar's SQ -
Spiritual Intelligence, the Ultimate
Intelligence
From: Arul Pandian,
USA 21 December 2005
The recent article on Sivaji
by Sachi Sri Kantha was very enjoyable. It is
amazing to know about his loyalty for his Guru. We saw
Pasamalar recently. Even after so many years still it
made us to enjoy every frame of the movie. The photos
along with the article are also nice. There is no match
for his majestic style and magnetic look. The article
is a fitting tribute to the greatest actor of our
times.
From: Jekan Natkunam,
20 December 2005
Hello, To begin with, I must commend you on a
wonderful website. I'm a fellow Thamilan, and I would
like to get a hold of "Purananuru" , published in
Tamil. When, I did a search for it in Google, it all
came up with Books (English translation). I would like
to read it in its' entirety, in Tamil. If you know
where, I would be able to get a hold of it (published
book), I would really appreciate it. Thanks.
Response by tamilnation.org
- Mikka Nanri. Actually, Purananuru is
available (in Tamil) at this site - the link to
the unicode version is this. It is also available in PDF. You
will find the links at the Sangam Classics: Ettuthokai/Melakannaku -
the Eight Anthologies page.
From: A Visitor from
California, USA 19 December 2005
Vanakkam.I want to congratulate you for publishing
the "News Watch" of 18th instant
exposing the partiality of the SLMM. According to the
statement made by the SLMM head to the BBC Tamil
Service the proper procedure under the CFA should be
that the SLAF should have informed the LTTE if it
wanted to fly over the LTTE-controlled area. He
conceded that the SLAF had not done so but he was too
eager to ignore that and put the whole blame on the
LTTE. Your prompt rebuttal has exposed their canard.
Many, many thanks for doing so.
From: Christopher M.
Glenn, [email protected] , Project Recruiter,
Linguistic Data Consortium, University of Pennsylvania,
13 December 2005
Hello (Vannakam), The Linguistic Data Consortium,
part of the University of Pennsylvania in Philadelphia,
PA ( http://www.ldc.upenn.edu ) is still
collecting telephone speech for linguistic research,
and continues to seek Tamil speakers to participate.
Our new collection effort is called MIXER3, in which
Tamil speakers can earn upto $280 by participating in
15 telephone calls of 10 minutes each. The projects
webpage can be directly accessed at: http://mixer.ldc.upenn.edu We have a
staff of operators, who are always happy to answer
questions at: 1-800-380-7366. Again, I wish to thank
you for helping us in the past.Tamilnation.org has
continued to be a great help to us, and we are very
grateful to have your organization as such a valuable
resource for our research.
From: Cheran
Krishnamoorthy [[email protected] ]
உங்களது
பாரதியின்கவிதைகளின்
தொகுப்பை
படிக்க
நேர்ந்தது.
பயனுள்ள
முயற்சி.
தொடர்ந்து
மேற்கொள்ள
வேண்டும்.
தமிழைப்பற்றி
வெப்தளங்களில்
தேடிக்கொண்டிருந்தபொழுது
நண்பர்
மூலம்
tamilnation.org
பற்றி
அறியக்கிடைத்தது.
மிகவும்
மகிழ்ச்சி.
From: Rebecca Webber,
Yale Law School Project on Representing Child Sri Lanka,
[[email protected] ], 2 December
2005
Dear Tamil Nation: We are building a survey website
regarding how each country in the world has implemented
Article 12 of the Convention on the Rights of the
Child. Do you have the convention translated into
Tamil? If yes, will you please email it me? I am also
looking for a Tamil translation of Article IV(4) of the Convention on Regional Arrangements
for the Promotion of Child Welfare in South Asia.
Thank you very much.
Response by tamilnation.org Regretfully, we ourselves do not
have the translations that you have requested. Visitors
to this page who may have the information may contact
you directly. We wish you well in your
efforts.
From: Sambandha
Moorthy, 2 December 2005
தங்கள்
முயற்ச்சிக்கு
முதல்
வணக்கம்.
திருமந்திரம்
பாடல்
199-இல் கடை
வரி
"மல்லாக்கத்
தள்ளி
முறித்துவைப்
பாரே"
ஏன்றுள்ளது
மாறாக
"மல்லாக்கத்
தள்ளி
மறித்துவைப்
பாரே"
என்றிருத்தல்
வேண்டும்.
சான்று:
ஞானசம்பந்தம்
பதிப்பகம்,
தருமை
ஆதீனம்,
வெளியீடு
எண்: 997,
பக்கம்: 302
-நன்றி
Response by tamilnation.org Many thanks for pointing out the
error - this has now been corrected. May
God Bless.
From: Avraham Hayam,
Jerusalem, Israel [ [email protected] ] 23 November
2005
Hello, I am looking for information and photo of a
Tamil string musical instrument
named "Singai". In my search I found very interesting
data under the word Singai on:
a warrior, Tamil history (most interesting), Bau
mountain in the Singai region and more data, but not on
the string instrument. I will appreciate your help.
Response by tamilnation.org If visitors to this site are able to
help, they may contact you directly.
From: Mohan Gopala
Iyer [[email protected] ] 18 November
2005
I am surprised there is NO section on Tamils in
Indonesia.I visited Medan in the 90's.There are 3
temples:Chetiar,Vinayagar,Mariamman temples.There are
Indian restaurants,Gurdwara and a Sikh Secondary School
too.Whilst elders talk Tamil youngsters speak
Indonesian.But they now yearn to learn Tamil as it was
supressed by Suharto and earlier Soekarno.This year 2
Iyers went to Kalimantan at the invitation of a
Ceylonese Tamil Group to set up a temple. It is up and
the Kumbhabhisegam is due.By the way there are Tamils
in Thailand too.There is a Mariamman temple in Silom
Road in Bangkok. I saw a Murugan temple in Phuket.The
priest a Tamil could not speak Tamil.But I met a Tamil
in a Buddhist temple who speaks fluent Tamil.
Response by tamilnation.org: Many thanks for
your note. We do have a section
on Indonesia and the link is available from the
main
Diaspora page. Unfortunately, the link to the
Indonesian page does not appear in some of the other
country pages and this may have caused the confusion.
We will correct this.
From: Eswaramoorthy Pillai
[[email protected] ] 16
November 2005
Here are the list famous Saivism websites. If you can
give the links in your website all Saivaism people
will feel happy.
Regards, Oru Siva Sevagan.
From: Mariappan
Eddiah, Malaysia, 16 November 2005
I saw your New Testament Unicode Bible. Here is a
link to a complete Tamil Bible in Unicode. http://www.tamilchristians.com/tamilbible/index.html
Thank you.
Response by tamilnation.org: Vannakam. We have included
your Complete Bible link in our Spirituality & Tamil Nation page.
Mikka Nanri
From: Vijayakumar
Vivekanandan, USA, 15 November 2005
Hi, I liked reading Parthiban Kanavu from your site. I am
thrilled by the Kalki collection. I am a software
engineer. I am glad to be of any help for this site. I
was very glad to see sites like this and Project Madurai. Thanks &
Regards.
Response by tamilnation.org: Mikka Nanri.Many
thanks for your support. Project
Madurai is an open and voluntary initiative led by
Dr.K.Kalyanasundaram in Switzerland and
Kumar Mallikarjunan in USA and the credit for bringing
Tamil texts like Parthiban Kanavu to the internet
belongs entirely to their untiring and committed
efforts and their team of volunteers. The
Project Madurai Mailing List is a
dedicated list for Project Madurai
volunteers to discuss progress in on-going work in
Etexts of various Tamil works and related matters. You
may want to join the list
and in addition email Dr.K.Kalyanasundaram in Switzerland.
From: Sanjay Mohan
Kumar, Poland, [[email protected] ] 12 November
2005
Vanakkam, I'm from Warsaw, Poland. Though my name
sounds sanskrit, I'm a Thamizh. I've come here for my
M.S.. I work part time as translator for Sri Lankan
Tamils. Their state is pathetic here. Why is there no
representation for them here. They are helpless and
they work in bad conditions. I just know them because
I've to translate for the officers to process their
applications for refugee status. I hope you can help
them to represent and help them for a better living.
Nandri
From: M.G.Ram
Ganesh, Accountant, US Embassy, Muscat 10
November 2005
Sir, I came accross your web page (on Tamil
Drama & Film) in an attempt to find more about
Thiru. Poornam Viswanathan. I was surprised to note
that his name was not mentioned, although there is
mention of S. Ve. Shekar, ( I don't deny that Shekar
should be mentioned). I would appreciate if you could
add Thiru. Poornam and as well Crazy Mohan., Kovai
Anuradha, Venkat, etc, who are doing great things in
the drama field inspite of fierce competition from Film
& TV world.
Although current & last generation of Tamilians
knows him very well as Film Actor, Thiru. Poornam acted
in more than 4500 stage plays all over India. Apart
from this he had written nearly 160 short stories,
dramas. As he was working for All India Radio Delhi, he
staged his plays in Delhi upto 1964 and then continued
in Chennai. He is a founder of Poornam New Theater,
which continues to nurture & develop the Tamil
drama world... Thanks and regards
Response by tamilnation.org: Mikka Nanri. We
have now included your comment in our Tamil
Drama & Film page.
From: Christopher M.
Glenn, LVDID Project Recruitment, Linguistic Data
Consortium, 3600 Market Street, Suite 810, University of
Pennsylvania, 9 November 2005
Hello (Vannakam), I last emailed you in April,
2005; when I was looking for Tamil speakers in the
United States. I work for the Linguistic Data
Consortium, which is part of the University of
Pennsylvania in Philadelphia, PA ( http://www.ldc.upenn.edu). We are still
collecting telephone speech for our research, and
continue to seek Tamil speakers to participate with us
in our current project (http://www.ldc.upenn.edu/Projects/LVDID/
). tamilnation.org was a great help to us the
last time I contacted you, and I was hoping that you
might be again willing to let your visitors know that
we would welcome their participation... There are a few
changes from the last time, and perhaps the most
significant is that we can now accept participation
from Tamil speakers residing in Canada. We are also
paying each participant $8 for their efforts. The
registration page can be accessed directly at: https://secure.ldc.upenn.edu/cgi-bin/showLogin.cgi
To register, just put in your email address in the
available space, click "sign up" and then "submit." The
registration follows and should only take a few
minutes. We have a staff of operators, who are always
happy to answer questions at: 1-800-380-7366. Again, I
wish to thank you for helping us in the past..
Response by tamilnation.org: Vannakam. We will post your
message in our comments page.
From: Meganathan
Moodley, South Africa, 6 November 2005
I am a 37yr old South African. I was born into a
Tamil family. For years I just assumed that I was Hindu
and due to many stigmas, there were times when I was
shy to say I am Tamil. However recently I have "awoke".
Reading your site has made me realise that we have a
culture so rich, I was really stupid not to have seen
this sooner. I have a daughter and a baby son who is on
his way. I will make it my goal to make them aware of
their heritage. I am a teacher in South Africa.
From: Sara Ananthan,
Sydney, Australia, 4 November 2005
Pragmatism and Idle Talk of Vedanta -
Talking about Vedanta appears to be a
favourite past time amongst some of us to lull others
into inaction. But inaction leads to lethargy and
bondage as we can see in the plight of Tamils from two
thousand years of our history. Speaking for the
voiceless and the oppressed is Dharma. Asking for
equality and fighting against inequality is the birth
right of every human being. To hoodwink that right by
invoking Vedanta is amoral...We Tamils are in dire need
to churn our minds to find answers to go forward in our
society. For that reason the facts need to be laid bare
without any favour or prejudice. We can not sweep under
the carpet our past and pretend that injustice never existed
in our society. tamilnation.org is providing this service and
promoting this noble cause... more
From: Krishna Swamy
[[email protected] ], 2 November
2005
I have been going through your interesting
website... For example...discussion on Tamil, Brahmins, Dalits... Rather than attach
oneself to any label... let us build love and
friendship in our hearts.. watch for hatred based on
religion, caste, language... Become more aware of what is going on in
one's heart... avoid hatred at all costs... it will
definitely divide, maim, kill... Hatred may be based on
high sounding things... nationalism, religion, anti-religion, equality... everytime it is wrong...
If war is your destiny, fight... but no
good heart is allowed hatred... ALL other talk,
discussion, is only, as Vallalar said, Pillai Vilaiyaattu...
From: Senthilkumar
Thanakkan, St. Louis, MO, USA, 30
October 2005
Actually I was searching for the meaning of a verse
in Thiruvasagam through Google. On the first hit I got this
site. I really could express my feelings that this is
a site which provides me so much of information on
Tamil Literature on the Net. I
remember the words told by Comedy Actor Vivek in a
movie. It goes like this..."Instead talking about the
history of Tamil - take the Tamil to the Internet
where every one can see/read/understand and admire
Tamil" . Its really a nice site. I hope to visit this
site more often...
Response by tamilnation.org Mikka Nanri. Comments such as
yours help to sustain us in our efforts.
From: Dr. R. Jagannath, [[email protected] ] 27 October
2005
I am herewith attaching ideas that have occurred to
me over a period of time when I was teaching Tamil to
Non-Tamil children and adults. I am unaware whether all
of this is old stuff or not. Since I feel strongly
about these maters, I could not ignore them. If there
is something that will help the Tamil cause, I would
like that it is seen by as many as possible. That is
all the purpose in my sending this to you. Warm
regards
Response by tamilnation.org Mikka Nanri. We have include your
article in our Learning & Teaching Tamil
section.
From: Anna
Skarżyńska, Poland, 27 October 2005
From: Jayaraman
Raamachandran, Professor of Applied Mechanics, Indian
Institute of Technology Madras,
27 October 2005
I have developed CDs on Arunagirinathar's "Kandhar
Anubooothi" which visitors to your site may find of
interest. Details may be found here
From: Kumar
Veeraraghavan, 24 October 2005
The file http://www.tamilnation.org/sathyam/east/thiruvasagam/pm0222.pdf
doesn't contain the full text as mentioned. It has only
14 pages (only upto 14 hymns). -
tiruvAcagam or Sacred Utterances of the Tamil
Poet, Saint and Sage MAnikka-vACagar by Rev.G.U.Pope
Oxford, Clarendon Press, 1900 (part II - Hymns 11 -51).
- Please verify. Thanks & Regards
Response by tamilnation.org Many thanks for pointing out the
error. This has now been rectified. You may also access
this page from Mannikkavasagar's Thiruvasagam - 8th
Thirumurai.
From: Kannah Vicchu,
Malaysia, 23 October 2005
Vannakam. My name is Kannah. I am living in
Malaysia. I am a Tamil student. Few days ago, I had a
little argument about Tamil with my friend. He says
that Sanskrit is better and older than Tamil. What
makes me more confused and angry is when he says that
Tamil actually originated from Sanskrit. I tried to
explain it to him but he refused to listen and he has a
large group of people who stand by his side and I do
not know what to say. Can you please give me a little
explanation?. I wont mind even if it is very brief. Or
else at least can you tell me where can I find
information about the issue. .I will be very happy if
you can help me and Tamilans in overcoming this. Thank
you for you time. Please take this as a small
contribution to Tamil. Nandri, Kulappamutra
Tamilan.
Response by tamilnation.org You may find the material at
the page on Status of Tamil as a Classical
Language helpful and in
particular the views expressed by Professor
George Hart of California University -
"...To qualify as a classical
tradition, a language must fit several criteria: it
should be ancient, it should be an independent
tradition that arose mostly on its own not as an
offshoot of another tradition, and it must have a large
and extremely rich body of ancient literature. Unlike
the other modern languages of India, Tamil meets each
of these requirements. It is extremely old (as old as
Latin and older than Arabic); it arose as an entirely
independent tradition, with almost no influence from
Sanskrit or other languages; and its ancient literature
is indescribably vast and rich..."
Additionally, you may find the
remarks of Professor Mu.Varadarajan in the History of Tamil Literature (and in
particular on Unnecessary Polemics) of
interest.
From: Venkateshkumar
Naidu, 23 October 2005
Sir, I am unable to find ebooks on www.tamilnation.org. Guide me to some
of the links where I can find them in pdf format
Response by tamilnation.org Vannakam. A chronological index
of etexts in PDF (and in unicode) released by Project
Madurai appears here. Additionally, you will also find
links to these PDF files in the subject sections like
Kalki, Bharathiar, Thirumurai etc.
From: R.Swaminathan,
[ [email protected] ] 22 October 2005
I have visited your site http://www.tamilnation.org/oneworld/ It
is very, very useful to our Tamil people. I have also
created a web page in Tamil - http://www.rswamitamil.com I want to
post some Tamil text in gif (available in word doc) so
that with a computer not having Tamil font one can view
the web page without facing font problem. Please help
me as to how I can make a text into gif and
also direct me the freeware/tolls available on web.
Response by tamilnation.org Regretfully our remit does not
extend to advising on web site creation etc. You may
want to address your request to a list devoted to such
subjects. Having said that, we have posted your request
here so that visitors to this page may contact you
directly, if they so desire.
From: Anton Skjernaa,
Kent Law School University of Kent at Canterbury, UK
Hi, I'm a post-grad student of international,
writing an essay on the right to self-determination. I
found the article by Halim Moris
"Self-Determination: An Affirmative Right or Mere
Rhetoric ?" very interesting, and would like to
know whether it has been published in print, or if you
have any guidelines for how to quote it.
From P.A.
Subramaniam, Australia 20 October 2005
This e-mail is mainly to appreciate the work
tamilnation.org is doing. In particular
the work done in sponsoring other liberation movements in the Fourth World
is to be commended as the struggle for Tamil Eelam is
linked with them. If possible, please consider two
suggestions:
1) Listing related websites to all the sponsored
movements.
2) Organising an interactive forum on the fourth world
to promote linking of the various liberation movements
and also to provide an ideological basis and justifying
them socially, scientifically and even
spiritually.
From: Vendan
Kumararajah, Mitcham, Surrey,UK
[[email protected] ],
Thank you for publishing my previous letter. I went
through
Professor Wilson's "well researched" paper. There
is surprisingly no mention of Jaffna Association, its
president Mr. A. Sabapathy or Sir A. Kanagasabai. I am
directly quoting from respected journalist T.
Sabaratnam's "Murder of a moderate: Political Biography
of Appapillai Amirthalingam". There is a link to the
passage below from your website at www.tamilnation.org/books/eelam/tsabaratnam.htm
but I have posted below the following passage for
information.
"Whilst the Ceylon Reform League had made
territorial representation a fundamental of its
demands, the Jaffna Association demanded the
retention of the communal representation as the
safeguard for the minorities. Arunachalam arranged a
meeting between A. Sabapathy, president, Jaffna
Association, James Peiris, president, Ceylon National
Association, and E.J.Samarawickreme, president,
Ceylon Reform League; it, however, failed to produce
any agreement..." more
In events and negotiations leading up to the
formation of the Ceylon National Congress and political
reform, the Jaffna Association was the only Tamil
representative body. Sir Ponnambalam Arunachalam due to
his considerable personal clout and reputation was
rightly the president of the newly formed Ceylon
National Congress (but not the Tamil representative).
Hope this clarifies.
From: Vendan
Kumararajah, Mitcham, Surrey,UK [[email protected] ], 18 October
2005
I refer to TamilNet's interview with Mr. V.
Navaratnam on the 6th of October which you have
published in your site. I could see an error in his
recollection of the 1919 events. To my knowledge, it
was the Jaffna Association and it's president Mr. A.
Sabapathy who were representing the Tamils. Sir Ponnambalam Arunachalam was a
Colombo based leader who wanted the Jaffna Association
to drop it's core demand of group representation which
was the only safeguard for the minorities. Also, the
Ceylon National Congress was formed only after Jaffna
Association agreed to the Sinhala demands. So the
question of the Ceylon National Congress and it's
leader being Tamil representative is factually
incorrect. Should you require more information about
that period, please let me know and I would be more
than happy to contribute.
Also, if you are still looking for entries for
great Tamil personalities, I would like to nominate
Hon. Mr. A. Sabapathy.
Mr. A. Sabapathy was one of the founders of Saiva
Paripalana Sabha, Jaffna Hindu College, Editor of Hindu
Organ for over two and a half decades, President of
Jaffna Association and Nominated Tamil Member of the
Ceylon Legislative Council amongst many other things.
Surely, his record of service to his community deserves
a mention. He was also one of the figures who were
instrumental in getting the Local Board to Jaffna and a
member of it from its inception.
Response by tamilnation.org Here, the views expressed
by Professor A. Jeyaratnam
Wilson in his well researched paper on
'The Contribution of some leading
Ceylon Tamils to the Constitutional and Political
Development of Ceylon during the
19th and 20th centuries'
at the First International Tamil Conference
Seminar in Malaysia in 1966, may also be of interest
-
"....On 11th December 1919,
the Ceylon National Congress held its first
sessions. Arunachalam was elected the first
President. For the next few years' the Congress
played an important role in the political life of the
country. The Governor at this time, Sir William
Manning had at various stages to negotiate with it in
order to secure its co-operation to work the reforms
of 1920 and 1923. This was an index to the strength
and representative character of the Congress.
Shortly after the constitutional reforms of 1920
were announced, there developed differences of
opinion between the Sinhalese and Tamil members of
the Congress in the question of representation in the
Legislative and this led to Arunachalam withdrawing
from the National Congress along with the majority of
the Tamil members of that organisation.
The Congress in a memorial to the Secretary of
State for the Colonies alleged that Arunachalam had
left the Congress because of "disappointed
ambition`', because he had been frustrated in his
plan to represent the Colombo constituency in the
Legislative Council as a result of Mr. (later Sir)
James Peiris offering himself for election.
In a letter to the Governor, Arunachalam denied
these averments. He said, that having sat both in the
Legislative and Executive Councils, a seat in the
legislature had no attraction for him and far from
this being the case, he was "anxious that younger man
like Mr. James Peiris should have the opportunity of
serving and gaining experience in the Legislative
Council". "The sole reason for my withdrawing from
the Congress" he added "was the subsequent breaking
of the pledge" given by two leaders of this Congress
(Mr James Peiris and Mr. E. J. Samarawickrema) on
the basis of which the Tamils as a community had
joined the National Congress. This pledge related
to the question of adequate representation for the
minority communities in the legislature..." [see also
Tamil Eelam in 1922 - Sir
Ponnambalam Arunachalam]
From: Balaji, Bangalore, India 14 October 2005
I'm working as an engineer by profession. In my
schooldays I concentrated only in English and now I'm
afraid that I may forget my Tamizh . So I want to a
start my new life with Tamizh .Can you please help me
in doing that. I'm originally from Madurai.
Response by tamilnation.org You may find the Learning & Teaching Tamil page
of some assistance.
From: Arijit Barman
[email protected] , 14 October
2005
I happened to visit your
website(http://www.tamilnation.org/) and loved it.
Its well maintained and fascinating. Your site is
really captivating and urges the visitors to spend a
lot of time navigating different sections.
From: Winston S
Thangaraja, Maynangone Township, Yangon, Myanmar, 13 October 2005
While going through the
list of Thamils perceived to be great people, I
find that the name of a great educationist from
Kallar in Batticaloa, Late W. A. V. Sinnatamby has
not been brought up by anyone. A Cambridge Blue and
an Instructor to the RAF in the 40s, Mr. Sinnatamby
was a very simple man who produced many great men
while he was a teacher at Trinity College, Kandy. A
man who spoke near literary Thamil wore only veshti
when he visited his home town and spoke only in
Thamil to his Indian Thamil work force in the farm he
managed. While all Thamil plantation managers spoke
to their workers in Sinhalese, here was a man who was
proud of his heritage by speaking only in his mother
tongue.
From: G.
Shivashankar, India 11 October 2005
Hello sir/team, What an excellent site! Each and
every Dravidian, should raise their collars by this
site. Excellent work! Please advertise the site
properly! Great works without a proper image dissolve
in cyber market!
From: Ms Romany
Amarasingham, [[email protected]
]Australia, 11 October 2005
I was hoping some one would be able to suggest
academic publications or non-fiction texts written
about the Tamil Genocide of 1983. As I am
writing for academic purposes the source of the
literature has to be of a scholarly nature. I am
further, trying to track down a copy of Paul
Sieghart's report "Sri Lanka: A Mounting Tragedy of
Errors" I look forward to any suggestions
Response by tamilnation.org Paul Sieghart's report was published
by the International Commission of Jurists in March
1984. The ISBN is 0-907247-04-0. You may also find
some related books at the Tamil
Nation Library - Eelam Section.
From: Kim Jordan
[[email protected] ], 10 October
2005
I am interested in reading the book entitled
'Women fighters of Liberation Tigers' by Anne Adele.
Can you suggest where or how I can get a hold of a
copy of her book? Thank you for your help
Response by tamilnation.org The ISBN
of Adele Anne's book 'Women
Fighters of Liberation Tigers'. is 1-897800-00-3
and you may be able to obtain a copy, perhaps from a
Library.
From: Sree Meena [
[email protected] ] , 4 October
2005
I am a Tamil writer working in TV and Cinemas as
dialogue writer. My friend is going to make a film
based on a Tamil Eelam Refugee. He has asked me to
work as dialogue writer for that movie. The film is a
soft melodrama of a refugee's love. For that movie we
need Tamil Eelam folk songs. Can u please tell us
where we can get the songs. If the songs have been
recorded audiographically we would be very much
grateful.
Response by tamilnation.org Regretfully, we do not have
the information that have you requested. However we
have posted your request in our comments page so that
visitors may contact you directly, if they are able
to help.
From: Shawn
Flanigan, Department of Public Administration and
Policy, Center for Women in Government and Civil
Society University at Albany - Rockefeller College,
Albany, NY, United States, [[email protected] ], 30 September
2005
I am a PhD student in the US and I do research on
charity and relief activities of ethnic diaspora
groups. I am especially interested in the charitable
social service activities of groups that are often
characterized as "violent". I found this article on
your website, and I found it extremely
interesting:
http://www.tamilnation.org/diaspora/tsunami/post.htm
Through my research, I am trying to bring attention
to the fact that so-called "terrorist" or "insurgent"
groups are often involved in many benevolent and
charitable activities, because overall they are
interested in uplifting their communities. I was
wondering if you might be able to point me in the
direction of more information about community service
activities conducted by the Tamil Tigers? I would be
very appreciative if you have any ideas or people I
could contact.
Response by tamilnation.org You may
find some links of relevance in the
Tamils Rehabilitation Organisation
page. However our
remit does not extend to arranging for
personal contacts, interviews etc. between
researchers and liberation organisations.
From: Landsberger,
Joseph F. [[email protected] ] Minnesota,
23 September 2005
Greetings... About 6 years ago an assistant
translated some of my Study Guides www.studygs.net
into Tamil using an application called "Unicode" that
used UT Tamil Nadu as a font. Unfortunately the font
is now obsolete and I had to make a .pdf of the
translations in order for anyone to see it. It is
requested very often as an educational resource and I
would like to transfer the text into a commonly used
font for display as the other 28 languages, such as
the font Latha or one you recommend. Unfortunately, I
cannot alter the current display of the text into
Latha or anything else.
Can you help? What would you recommend?
Response by tamilnation.org: Vannakam. Regretfully, we
ourselves do not have the know how to help you.
However you may want to contact http://www.suratha.com who do have
some considerable expertise in this area.
From: Naveen
Shekhar [mailto:[email protected] ],
23 September 2005
I was interested in reading the book "Arthamulla Indu Matham" by Kannadasan.
But I am not a Tamilian and so wont be able to read
the Tamil version. Can you please let me know if
there is any English translation available. If it has
been translated, could you please give me the details
of the book.
Response by tamilnation.org: Vannakam. Regretfully, we
do not have much information in this regard. We know
that Dr.Ramani Naidu did translate some sections
"Arthamulla Indu Matham"but unfortunately, his
website is no longer in existence. You may be able to
contact him at <[email protected] >. You
may also want to try the Agathiyar
list, moderated by Dr.Jayabharathi - and to which
Dr.Ramani Naidu continues to post.
From: Dr. Gisela
Werner, Germany [email protected], 19 September 2005
This is a letter by a person, who would like to
take classes in Tamil language in Chennai. I am a
German clinical psychologist and PhD holder (Berlin
Free University). At present, I am preparing for work
with the UN system in the North East of Sri Lanka. It
is my personal wish to get a quick and effective
introduction into Tamil language prior to starting
this work. I would like to spend 1 to 3 months in
Chennai to study Tamil language and to achieve some
background knowledge on Tamil culture and history. I
am used to systematically studying foreign languages.
What I am looking for is intensive full-time language
training, ideally a combination of individual and
group training. My kind request to you:
Could you please advice me on Tamil study
opportunities in Chennai?
+ I would like to study in Chennai for up to 3
months.
+ I am interested in university as well as private
institutes.
+ I would like to get started immediately.
Could you please forward this mail in case you would
know about a more suitable address for my
request?
From: Tiberman Sajiwan
Ramyead, Rose Hill, Mauritius, 18 September 2005
Hello, Your website tamilnation.org is a thorough
work indeed. I was born in Souillac and am presently
researching and writing on Savanne. I attended the
Permal Soobrayen Government School, formerly Souillac
Govt. School. I have so far obtained some general
information on this poet, writer and thinker who
contributed significantly to education in Mauritius,
including of course the Tamil culture and language. I
cannot find him on your site. My late father, Dr
L.P.Ramyead mentions Soobrayen very briefly in one of
his books. And so does Ramoo Sooriamoorthy in his
book. Could you please provide me with some more
information on Permal Soobrayen?
Response by tamilnation.org: Regretfully, we do not have any
information apart from that which appears in our
Mauritius page.
From: Juan F.
Domínguez Duque, School of Anthropology,
Geography and Environmental Studies The University of
Melbourne Room 157, SEECS Building, 221 Bouverie
Street
VIC 3010 / Phone: (03) 8344 9170, [[email protected]
], 18 September 2005
My name is Juan F. Domínguez. I am a PhD
student from Colombia, South America. I am part of a
group of investigators at The University of
Melbourne, Australia, and The Howard Florey
Institute, a brain research centre in Melbourne. I am
carrying out an anthropological and brain imaging
research that includes the Australian Sri-Lankan
Tamil community as one of two groups of study, the
other being Australians of British descent.
My investigation attempts to identify the areas of
the brain associated with different emotions and
attitudes toward family members and how they change
from one culture to another. Most research in
neuroscience has involved the participation of
Westerners only. This undoubtedly has biased the
findings in this field. Different cultures have very
distinctive and unique features. Brain research
should increasingly include populations from
different cultural backgrounds in order to account
for this variability. It is for this reason that the
Australian Sri-Lankan Tamil community together with a
sample of Australians of British descent have been
chosen as the two groups of study for this
investigation. Indeed, the family practices of both
groups are markedly different from one another. Both
have their origin in rich traditions of very long
standing.
I am writing to tamilnation.org because your
Australian webpage is an important medium of
communication for the Tamil people in this country.
If it is alright with you, I would like to discuss
the possibility of announcing my research through the
Australian website of tamilnation.org
in the hope that members of the Tamil community in
Melbourne become aware of it and contact me for more
information if they wish to participate. A detailed
description of the project is available upon
request.
Finally, I should bring to your attention that this
project has been approved by the Human Ethics
Committee of the University of Melbourne and by the
Human Research Ethics Committee of the Howard Florey
Institute.
From: Gonaseelin
Veran, South Africa, 17 September
2005
Hello/Vanakum - I am a Tamil in South Africa and
having difficulty understanding the significance of
the month of Puratassi. Is there perhaps anyone that
can explain the month to me, in terms of festivals
and or other events that are of significance to this
time of year, is there any religious, cultural or
geographical importance to be noted. Your assistance,
information and or advise will be highly appreciated.
Kind Regards
Response by tamilnation.org: You may find the page on
Hindu Fasts & Festivals of some
help - in particular Navaratri and Mahalaya Amavasya.
From: Shiva Hari
Dahal, George Mason University, USA, 9 September
2005
I am a student researcher at the Institute for
Conflict Analysis and Resolution, George Mason
University, USA. We are currently planning a
research, to be led by Prof. Sara Cobb, on the the
Sri Lankan peace process. We are wondering if you
could suggest us a few names from the Tamil
intellectuals with whom we can talk over phone and
who should be able to give Tamil's perspective on the
Sri Lankan peace process. We would prefer to talk to
the LTTE representatives. Confidentiality of the
communication shall be maintained. Many thanks for
your kind cooperation.
Response by tamilnation.org: We regret that our remit does
not extend to the matters that you
request.
From: Vijay
Venkatasubramani, Noida, India, 2 September
2005
Hello, I am delighted to come to know such a
website called tamilnation.org. simply... GREAT
WORK.
You may want to include Dr. V. Shanta (recent
recipient of Ramon Magsaysay award) and Chair Person
of Cancer Institute, Adyar, Chennai, in your list of
profiles. http://en.wikipedia.org/wiki/V_Shanta
From: Kamalakannen
Nayager, South Africa, 31 August 2005
Hello from South Africa. I happened upon
your website in my search for my roots, and to me it
was a fascinating journey, giving wonderful insight
into the Tamil psyche. I must congratulate you on an
amazing website, the address to which I will pass on.
There are over 500,000 people of Tamil descent in
South Africa, and I am sure that many of them would
welcome the opportunity to explore their heritage. I
would like to voice some of my thoughts.
My parents and their parents maintained that our
Tamil identity was embodied in the Tamil
language, Hindu religion and Tamil
culture, which included one's personal identity,
ie one's name. In the old South
Africa, the state education system was Christian
National Education, based on Calvinist principles.
Christian propagation and western values led to large
numbers of people of mainly Tamil origin forsaking
their heritage for Christianity, bringing with it
western names and abandonment of the spoken language
and most aspects of the culture. There are, joyfully,
still considerable numbers who have managed to
perpetuate age-old practises like Kavady,and turn out in droves for such
events. To conclude, I would like to believe that
more and more people will go in search of their
heritage, and I thank you for providing the ideal
vehicle for this journey.
Response by tamilnation.org: Many thanks for your support.
The togetherness of 70 million Tamils
living in many lands and across distant seas is a
growing togetherness. It is more today than it was 10
years ago. And ten 10 years ago it was more than it
was 10 years before that. It is a togetherness that
will grow from year to year. We may have much to
learn from the world. But we also have much to
contribute. May God Bless.
From: Chitta,
Sri
Lanka, 23 August 2005
At a time when Sri Lankan and Indian media are
carrying out a malicious propaganda against the
Tamils and LTTE, it is a relief to see a champion of
our cause in Satchi Srikantha. He is very thorough
in his research and very bold in expressing his
opinion.
Almost every international writer or human rights
worker(such as a doctor) supporting the Tamils of
SriLanka is placed on a travel restriction list by
the international airlines. I am aware that Mr.Srikantha and many of our friends were
subjected to cancellation of travel or vigorous
search during their air travel. The Sri Lankan
Government
keeps a list of our activists and urges the the
Western Governments to bar their travel. Striking
down our democratic activists is their goal, while
complaining about lack of "pluralism" in the NE
regions of Sri Lanka. Please let Satchi know that
thousands of Sri Lankans read his writings. We will
be indebted to him for generations.
From: A.Annadurai,
Singapore, 22 August 2005
Vannakam, I came across your website by accident a
few weeks ago, whilst updating my websites through
search engines. I am extremely impressed by your
dedication to Tamil history and language, and in maintaining such a
website as this. It is most heartening to see there
are people who belong to the Tamil language affinity
and spirit. I have got my father of 71 hooked to the
net as he is ardent patriot of Tamil language,
people, history and philosophy.Vazgha
Valamudan.Nandri.
From: K.M.Saravan,
USA 19 August 2005
I don't know where this marvellous site is hosted
from, who is hosting, who is contributing...and so
on. But, this is a GREAT effort of all times and we
Tamilians owe you many thanks, for every soul that
has participated in this magnificent effort. I'm
running out of words because English isn't that rich
as Tamil. I have always been proud of being a
Tamilian, but surfing this site re-kindled and
refreshed my belongingness. This is an absolute
evidence of Tamil richness and oneness. Thank you all
from my heart's depth. Love you all.
Response by tamilnation.org: As always, we are deeply
humbled and grateful when we receive comments such as
yours - such comments also help to sustain us in our
work. Mikka Nanri. May God Bless.
From: Muthu Ram,
Singapore, 18 August 2005
Constructive feedback - I applaud your effort in
honouring the works of a such great tamil poet like
Kannadasan, however I found some
errors in your website pertaining the place of his
birth. It should be Sirukuudalpatti, in
Ramanathapuram District instead of Sirukatalapatti in
Ralnanathapuram District. However unintentional,
facts cannot be distorted at any cost. I hope you and
your team will take it a positive stride and do the
necessary amendments.
Response by tamilnation.org: Many thanks for pointing out
the error. We have now made the
correction.
From: Priya
Swaminathan, MTV Networks, New York USA, 16
August 2005
Dear Tamil Nation, I am writing with regards to a
documentary series about youth in conflict zones that
I am producing for MTV Networks. The series,
conceived as "60 minutes" for the MTV generation,
will focus in on economic, social, political, and
environmental conflicts that effect our audience's
peers around the world. Having traveled to the Tamil
Eelam in February with a team of physicians, I wanted
to produce an episode for the series about the
conflict in Sri Lanka. It is with
regards to this show that I am reaching out to
you.
The main objective of the program will be to educate
MTV's young audience about Sri Lanka's history and
civil war. We aim to dispel stereotypes our audience
may have about the conflict by offering them a
personal look into life in Sri Lanka through the
voices of their peers abroad. While this may seem
basic, we hope that breaking our viewers'
preconceptions and offering them an understanding of
the conflict will allow them to better connect with
the issue at hand and get active in their own
communities.
I am interested in learning more about the conflict
through the eyes of young Tamils (ages 15-27) who
have left behind their homeland and moved to the West
to get a sense of why they left and the challenges of
leaving behind family and friends. I hoped that
tamilnation.org might be able to pass my
contact information on to any young people interested
in telling me their story - whether it pertains to
immigration, a family member who remains in a tense
city, etc.
Previous shows we have produced for MTV - including
the 2004 Edward R. Murrow Award receipient for Best
Television Documentary ("True Life: I'm Living in
Iraq") as well as programs about Colombia and the
West Bank - were seen by upwards of 30 million
viewers in living rooms, film festivals, and high
school classrooms around the world. For many viewers,
these were the only hours spent examining the
challenging social issues that undoubtedly effect
their own lives. We plan to reach just as large of an
audience with this show.
I would love to talk to you more about the show and
to hear any ideas you may have. Please don't hesitate
to contact me via e-mail ( [email protected] ) or at
212 662 4091. I look forward to speaking with
you!
Response by tamilnation.org: Regretfully, we ourselves do not offer
interviews. However, we have posted your request in
our Comments page so that visitors to
tamilnation.org may contact you directly, if they
so desire. We wish you well with your efforts
to educate MTV's young audience about Sri Lanka's
history and civil war.
From: Rajesh Kumar,
Chennai 16 August 2005
Hi, tamilnation.org is a wonderful site. Thanks
for giving a pointer to our site (http://www.psusheela.org ) in the
music page. We find that lyricist
Vaali is missed out. He is the only writer who is
surviving for more than 40 years in TFM. Please
include. Regards
Response by tamilnation.org: Mikka Nanri. We have now
included a link to Lyricist Vaali.
From: Narayanan.M,
Tata Consultancy Services Ltd, Chennai, 16 August 2005
Vanakkam. I got a chance to see your site www.tamilnation.org. Your service has
had a great impact on me. I will be happy if I could
do some service for the activities of the site.
From: Sarma Nadaraja
Iyer [[email protected]
], Australia, 16 August 2005
While we appreciate your efforts on maintaining
the site,the new Tamil fonts used is making reading
very difficult.Why don't you choose some other Tamil
fonts in line with the normal letters instead of this
"new tamil" font. I have stopped reading the Tamil
article now as it is very difficult to read something
with which we are not familiar. Regards.
Response by tamilnation.org: The unicode fonts that
we use will need to be installed in the way that we
have described in our Tamil Fonts & Software page.
Additionally you may find the information at Wikipedia Tamil Font Help
useful as also the following remarks by
Wikipedia: "...Unicode is an universal
character set which defines code points for each
character in almost every script in the world
including Tamil. It is an internationally accepted
standard published by the Unicode Consortium Unicode
Consortium and supported in most Operating Systems.
The Tamilnadu Government is representing Tamil on the
Unicode Consortium through the Ministry of
Information and Technology, Govt of India.Why does
Tamil Wikipedia use Unicode? - It's an accepted
standard (see above section) - Software to view and
edit comes either with the Operating System or is
freely available - Search is seamless - It is
extremely easy to translate the wikipedia's
interface."
From: Deepa
Prakash, Syracuse University, USA 15 August 2005
[[email protected]]
I am a PhD student at Syracuse University, USA.
I'm currently working on a project that attempts to
assess the impact of 9/11 on the discourse and
diplomacy efforts of the LTTE. I am trying to locate
the 1989 Heroes Day speech of Mr. Prabhakaran. I
would be grateful if you could point me towards a
source where I can find this. Also, I would be
grateful if you could tell me about some sources for
Mr. Prabhakran's speeches and interviews after 9/11.
Thank you.
Response by tamilnation.org: We regret that we do not have
the information that you have requested.
From: K. Kannan,
New Delhi, India, 14 August 2005
Vanakkam. I am a Ph.D scholar in American Studies,
in the School of International Studies, Jawaharlal
Nehru University, New Delhi. tamilnation.org is a wonderful attempt to
"nurture the growing togetherness of more than 70
million Tamil people" around the world. And, "To us
all towns are one, all men our kin" intelligently
placed on the top of the Home Page aptly reflects
"Yaathum oorae, yaavarum kelir". This very rightly
reflects the mission statement. I am
thrilled to see the site.
From: Phillip
Pragasam, Australia, 4 August 2005
Re Response by tamilnation.org to
(Retd)Colonel Hariharan - tamilnation.org's responses were as always
most appropriate: "Whatever may be said, whosoever
may say it - to determine the truth of it, is wisdom"
- Thirukural …and the Tamil people
are not without wisdom. Akin to '… watching
Hamlet without the Prince of Denmark" . We are not
'Vadi Kattina Muttals'. Col.Hariharan and other
observers who seek to 'take stock" of the Tamil
people's struggle would do well to take note.
From:
M.Anandakumar, 23 July 2005
In the page, http://www.tamilnation.org/books/Nationalism/sangarapillai.htm
I appreciate that you accept Tamil Brahmins as
Tamils. But I would like to point that Jainism and
Buddhism were the dominant religions in our land
before Saivaisam and Vaishavaisam took over. The
people in Eelam were insulated from their spread. But
the two ancient religions of almost 2500 years ago
deserve respect. Buddhist monastries were patronized
by Chola kings, who were themselves Saivaites. There
are literary contributions by these religions just
like Saivaism and Vaishavaisam. Hinduism is a name
given to the religious practices of the people east
of the Indus river by the Westerners. The Tamil
people always took the religion patronized by the
state. The last of the Tamil kings were Saivaites.
Christianity did not become dominant because it was
patronized by foreign rulers and alien to ours.
Saivaism became dominant after incorporating our
folklore god Murugan as a son to Siva. We need to
accept and state all the facts when presenting Tamil
history and let the reader judge. This a good
informative site you have.
From: Ramachandran
Gurumoorthy , 19 July 2005
I stumbled upon your website by accident and was
amazed to see the efforts involved. It gives me such
pleasure that the Tamil literature community is so
vibrant and thriving and there are people who still
care about the language. Hats off or you, your team
and the efforts. I was surprised to see that Sahitya
Academy winner P.V. Akilandam missing from the list
and so was his Vengaiyin Maindhan. I am a great fan
of the novel and would really appreciate if you could
make available the PDF document for the same. I read
the novel as a kid, when I was in the 9th grade and
at 25, still can't seem to forget it. Thank you so
much. Once again kudos to your team.
Response by tamilnation.org: Vannakam. Mikka Nanri. The
Project Madurai effort with
more than two hundred volunteers is led by
Dr.Kalyanasunderam from Switzerland and Dr. Kumar
Mallikarjunan in USA and it is to them and their team
that the credit goes for making freely available on
the internet many of the classics of Tamil
Literature. The works of Sahitya Academy winner P.V.
Akilandam do not appear in the Project Madurai list
and this may be due to copyright issues. Again, it
may be that volunteers have not come forward to carry
out the arduous task of keying in the Tamil, proof
read etc. You may want to get in touch directly with
Dr.Kalyanasunderam in this regard - you will find his
email contact in the Project Madurai Introduction
Page.
From: N.Prasath, 18
July 2005
Hi tamilnation.org, This is a good site, thanks
to Google. I happened to like this site much because
my favorite poet is Bharathiyar and its good that you have
managed to get the voice or feelings from Chellamal which was given some in
1951. Thanks and good wishes for the effort.
From: Alisa Margaret
StackOConnor, [[email protected] ], USA, Sometime
Assistant Director, Counter-Terrorism Policy for the
Office of the US Secretary of Defense,
presently Researcher at the US National
Defence University , 12 July 2005
I'm researching how & why the LTTE employs
women and have used Adele Ann's writings. I would
like to interview Ms. Balasingham, and other LTTE
members and supporters (both male & female) about
the history of women's involvement in the LTTE and
other Tamil guerrilla groups, rules for women's
involvement, and how women have changed the LTTE. Is
there a way to reach Ms. Balasingham? Thanks.
Response by tamilnation.org: Vannakam. We thank you for
your continued
interest in tamilnation.org. Your research interests as an
academic at the US National
Defence University make interesting reading.
Regretfully, the remit of tamilnation.org does not extend to arranging for
personal contacts, interviews etc. between
researchers and liberation organisations. Having said
that, we must admit that the circumstance that in
this instance, the researcher is from the US National
Defence University and the liberation organisation is
one that has been banned as a terrorist organisation
by the US, does lend a certain piquancy to your request. Given that
the LTTE is banned in both the US and the UK, but not
banned in Sri Lanka, you may want to address your
request to the US Embassy or the UK High Commission
in Colombo or perhaps to the Sri Lanka Government
Peace Secretariat and/or the Norwegian facilitators
of the Peace Process.
From:
Venkateshkumar, Tamil
Nadu, 12 July 2005
I am a Final year student in Engineering
(Information Technology). I came across this site
while I was searching for a site which would help me
understand the views and ideas of all Tamil
peoples and in this site I found what ever I need
and beyond. Sir, I would like to
suggest to form a youth organisation of all Tamil
youth, those who are keen to make Tamil more powerful
so that whole world recognize its potential in
developing a new world, after all "Where There Is
A Will There Is A Way", - there is a need to unite
and work for a special purpose. I pray to
Venkateshwara to bless all Tamilians.
From: Jagdish
Panchal, Silvassa, Gujarat, India , 8 July 2005
I am looking for a book " Who am I? " written by
Shri Ramana Maharishi, (English version - translated
by T. M. P. Mahadevan ) I tried to dowmload from your
internet site, but the page was not opening. Request
please let me know from where can I get this
book.
Response by tamilnation.org: Our Ramana Page was recently revised and
you will find the book "Who Am I? - (Nan Yar?)
- The Teachings of Bhagavan Sri Ramana Maharshi"
here.
From: Jovin Basil
Roy [[email protected] ] 5 July 2005
I appreciate your tremendous effort to bring up
this site. I would like to get some Tamil Thalattu
poems. Can you tell me any URL or related literature
?
Response by tamilnation.org: You may find some information
here.
From: Malarvishi Somoo, Singapore, 28 June 2005
I am collecting books written
by Manikkodi writers. I managed to get ku pa ra's
books after much search. I am still searching for
Mouni's books. Am I able to get his books in India?
Would like to know where I could get his books.
Thank you. Response
by tamilnation.org: Vannakam. Regretfully, at
the present time, we do not have the information
that you requested. You may find our page on
S.Mani (Mowni) "Thirumoolar of
Tamil Short Story" of interest.
From:
Yesu Nesan [[email protected]] , Chennai, Tamil Nadu, 27 June
2005
I am a postgraduate student doing
my masters in social work. recently I have visited
Mandapam refugee camp for my project work. During my
visit I came to understand that these people are
suffering a lot in many ways. My study mainly focuses
on the emotional problems faced by Tamil refugees in
this camp. I will submit my report to the university
and other various NGOs. I need to know the real
problems and agonies facing refugees in these camps. I
have also interviewed some people. I feel that a person
like you will be knowing more about this. I request you
to help me in this matter. I am not doing this work
just to fulfill my acdemic requirements but because of
the real burden faced by my Tamil people.
Response by tamilnation.org: You may find some matters of
relevance in our Refugee Section. We ourselves do
not offer interviews. You may also find useful
information in the Yahoo Group - Tamil
Refugees, as well as at The Organisation for Eelam
Refugees Rehabiltation(OfERR) - Tamil
Nadu.
From:
Dr.N.Muthu Mohan, Reader & Head,
Guru Nanak Devji Chair, Madurai Kamaraj University,
Madurai , Tamilnadu, 25 June 2005
Dear Tamil Nation, Greetings.
Just in the last few days I got introduced to
tamilnation.org and enjoyed reading many of its
pages. Here I send along an article on 'Sikhs and
Tamils - The Indus Connection' for publication. I
shall be pleased if you find it interesting. The area
I cover must be new to many of your readers. With
love.
Response by tamilnation.org: Mikka Nanri. Your
article raises several interesting questions
(some controversial) and has been posted in our Tamil
Heritage section. We found your linkage of the
concept of MiriPiri (not Miri, Piri) with Aham-Puram
and (Marxist) dialectics of particular interest - and
powerful. For every inside there is an outside and
for every outside there is an inside - and the
relationship between the two is intrinsic (not
extrinsic) and is dynamic
(not static). In our attempts to 'understand', we
separate that which is whole. Instead we may need not
so much to 'understand' but 'grasp' the reality by
seeking a coincidence of our word with our deed. We
wish you well in your studies. May God
Bless.
From:
Dr. Jagadesan Pather, Director, Tamil Information
and Cultural Centre, Durban, South
Africa, 16 June 2005
Vannakam. Congratulations on a
well organized website. Currently I am finalising a new
web page called Tamil Afrika that will be of special
interest to Tamils in this continent. In analysing a
host of web pages I found that yours is the best. Keep
it up; I intend to strongly recommend the page to our
readers. Regards.
Response by tamilnation.org: We thank you for your
encouragement and support. We wish you well in your
efforts to nurture the togetherness of Tamils in
South Africa.
From:
Jyoti Gupta, Bangalore, Karnataka, India, 16 June 2005
Hello, I have visited your site
http://www.tamilnation.org/ and we wish
you well in promoting the culture and community of
Tamil people all over the world. We are http://www.YourManInIndia.com , a
Bangalore based concierge services provider for NRIs
from the renowned 77-year-old TTK group. Our services
came about as a response to a growing demand from NRIs
living away from India, who were looking for trusted
people to carry out their personal tasks in India for
them, most of which included regular follow ups and
quick response times. Many NRIs have benefited from our
services and we wish to provide the same to your
visitors too.
From:
Kopinath, Colombo, 13 June 2005
அன்புடன்
ஆசிரியருக்கு,
தமிழர்கள்
தொடர்பான
சகல
தகவல்களையும்
ஒரே
இணையத்தளத்தில்
கிடைக்கச்
செய்யும்
உங்கள்
சேவையை
உளமாரப்
பாராட்டுகின்றேன்.
அதேவேளை
உங்கள் (எங்கள்
?)
இணையத்
தளத்தில்
ஆங்காங்கே
பாரதூரமான
எழுத்துப்
பிழைகள்
காணப்படுவதைச்
சுட்டிக்காட்ட
விரும்புகின்றேன்.
உதாரணமாக,
"தமிழ்
தேசியம்.அமை
... ஓர்
வளர்கின்ற
ஒன்றிணையம்"
என்பதில்
"ஓர்
"
என்பது "ஒரு"
என்றிருக்க
வேண்டும்.
உயிரெழுத்துக்களின்
முன்னாலேயே
ஓர்
என்பது
பாவிக்கப்படுகிறது.
(தமிழ்
தேசியமா
அல்லது
தமிழ்த்
தேசியமா?)
மேலும்
இணையப்
பக்கங்களின்
தலைப்பு
"
தமிழ்
தேசியம்
ஓர்
வழர்கின்ற
ஒன்றிணையம்
"
என்று
காணப்படுகின்றது.
"வழர்கின்ற"
என்பது
தவறானதாகும்.
இது போல
"தணிநாயகம்
அடிகல்,
மரைமலை
அடிகல்..." ("தலை
நிமிர்ந்த
தமிழர்கள்"
பக்கத்தில்)
என
ஆங்காங்கே
எழுத்துப்
பிழைகள்
தொடர்கின்றன.
இது
தொடர்பில்
நீங்கள்
கூடிய
கவனஞ்
செலுத்த
வேண்டும்
என நாம்
எதிர்பார்ப்பதில்
தவறில்லை
என்பது
என்
அபிப்பிராயம்
. அன்புடன்,
கோபி (கொழும்பு)
Response by tamilnation.org: We are grateful for your
comments and for pointing out the errors - எழுத்துப்
பிழைகள்.
We have now made the necessary corrections.
As for 'தமிழ்
தேசியமா
அல்லது
தமிழ்த்
தேசியமா?'
- we prefer to stay with தமிழ்
தேசியம்.
மிக்க
நன்றி.
From:
M.Nithilaselvan, International Thirukkural
Conference Committee, Washington USA, 31 May
2005
We, the Tamil Sangam of
Greater Washington D.C, USA and other sponsoring
organizations, will be conducting an International
Thirukkural Conference (பன்னாட்டுத்
திருக்குறள்
மாநாடு)
on July 8-10, 2005 near Washington D.C. USA.We are
trying to let Tamil speaking communities all over the
world know about this historic event. Since, Tamil
communities all over the world visit your web site, we
like to get your help to pass them the information
about this Conference. For more information about the
conference please visit the website http://www.thirukkural2005.org
Response by tamilnation.org: We have announced your
conference in our Whats New page as well as in
our Thirukural page. We wish the Conference
much success and we wish you well in your commitment to
serve the world wide Tamil community.
From:
Thava Eliyathamby, Malaysia, 28 May 2005
Your group is doing a very great
service for the Tamil Nation. I enjoyed a lot of the
items at tamilnation.org. I pray to God for your
continuing service to the Tamil people
in the world. I could not find Swami Vipulananda's
book called "Yarl Nool" in your web site. Thanking
you
Response by tamilnation.org: Mikka Nanri. Regretfully, we
have not been able to obtain an electronic text of
"Yarl Nool". We have however updated the Swami Vipulananda page and you may find
that of some interest. May God Bless.
From:
Christopher Glenn,
LVDID Project Recruitment, Linguistic Data Consortium
3600 Market Street, Suite 810, University of
Pennsylvania, 25 May 2005
First of all, I would like to
express my gratitude for your assistance in recruiting
Tamil speakers for our Linguistic Research. I want to
also let you know that we are now accepting volunteers
from Canada for our speech Collection study in Tamil!
Previously, we had to turn some potential volunteers
away, because our phone system was not able to dial out
of the United States. Since that is no longer the case,
I am hoping that those people are still interested and
may even know other Canadian Tamil speakers who might
enjoy participating with us. Therefore, may I ask that
you
repost our call for Tamil speakers to include
Canadian Tamil speakers? We are looking forward to
working with them! For additional information, please
visit: http://www.ldc.upenn.edu/CallFriend2
Thank you so much for your help!
From:
K.Kalai Rasan, Tamil Nadu, 24 March
2005
அன்புள்ள
ஆசிரியர்
அவர்களுக்கு
வணக்கம்.
எனது
பெயர்
கி.காளை
ராசன்
காரைக்குடி
அழகப்பா
பல்கலைக்கழகத்தில்
உதவிப்
பதிவாளரகப்
பணியாற்று
கிறேன்.
தமிழில்
ஏம்.பில்.
பட்டம்
பெற்றுள்ளேன்.
தங்களது
இணையதளம்
பார்த்தேன்
மிகவும்
நன்றாக
உள்ளது
வாழ்த்துக்கள்.
Response by tamilnation.org: Mikka Nanri.
From:
Gwladys Savery, City University, London,
23 May 2005
I am doing an MA in journalism. I
am writing a piece on an under reported story and I
have chosen Sri Lanka as I am South Indian originally.
I would like to ask you if I could speak to you over
the phone to see with you what is the current situation
there. How is it going with the Tamil Tigers? How is
the crisis going since the tsunami? And I would like to
know if you could advise me about maybe some Sri Lankan
journalists or NGOs members.Thanks a lot,
Regards.
Response by tamilnation.org: You may find some of information
that you seek in the pages of this website and in
particular in the Struggle for Tamil Eelam page. However,
we do not offer phone interviews.
From:
Sisira Jayasinghe, Los Angeles, USA , 23 May
2005
I am impressed with the contents
of your great site. I have learnt a lot about the
culture and social values of my friends. The poem on
the header by "Tamil
Poem in Purananuru, circa 500 B.C" gave a great
meaning to me. Thank you.
Response by tamilnation.org: Many thanks for your encouraging
comments.
From:
N.S.Narayanan, Singapore, 18 May 2005
I happened to go through
tamilnation.org site by chance. I am very delighted
and must commend the administrators of this site for
the mammoth efforts invested in offering such service
for the international Tamil and related
communities. Tamil language is my passion and I am an
avid supporter of good Tamil. I have been a broadcaster
with the Tamil Radio service in Singapore for about 14
years and have been a journalist with the Tamil
newspaper here for about 4 years. ... It is also very
heartening to note that option to send comments in
English or Tamil is offered at this site. It shows the
seriousness of the site's mission.
Congratulations!
I have written a comic book in
Tamil for school children, which I am quite positive is
the first of its kind to be published in Singapore. The story of the book
entitled "Ponn Vilaiyum Mann Magal" (Land of Golden
Opportunities) revolves around an individual Indian
young man, who comes to Singapore as a construction
worker to eradicate poverty back in his
home.
This book was actually written to raise funds for
needy childrens' educational assistance. As such, the
cost of publishing the book was generously
underwritten by the management committee of Darma
Muneeswaran Temple in Singapore.
This 36 page book was written with the aim of promoting
good language usage among Tamil students in schools. It
could be read by students aged 10 onwards. A glossary
of words used in the story are also give after the last
page of the story. The cost of this full-colour book is
S$5/- excluding freight charges.We are also trying to
promote this book to all Tamil language speaking
children around the world, as we feel that it would
benefit them and interest them to read on other works.
I think that there can be no better media than this
site.
Those who may be interested in enhancing the growth of
the language and undertaking a charitable cause to help
other needy Indians here in Singapore, may contact me
at the following e-mail address: [email protected].
Response by tamilnation.org: Many thanks for your comments.
We have included a note of the book in the Tamil Nation
Library - Language Section and also in our
Singapore page. We wish you well in your
efforts to benefit Tamil speaking children, living today
in many lands. தமிழ்
அகம் - ஓர்
உணர்வா,
அல்லது
இடமா?
From:
Rani Theeparajah, Canada, 11 May 2005
From:
Jacquelene Netto, India, 10 May 2005
Vanakkam. I am an Anglo-Indian,
married, working and doing M.Phil in Tourism
Management. I just went through tamilnation.org. Its wonderful and simply superb.
We are able to learn so much about Thiruvalluvar and His kurals are
wonderful. He is indeed great. Such an esteemed
personality who is still not been recognised amongst
many. We should be proud to have Him stay in our state
long, long ago. I am proud to be an Indian and then an
Anglo-Indian. Congrats on all your efforts to put up
the site with lavish and enriching works of Thirukural.
God Bless India & all the Indians all over the
world. With great affection to you all I
remain.
Response by tamilnation.org: Many thanks for your kind words
of support. May God Bless.
From:
Dr. Kumar Ganesan, Christchurch, New
Zealand, 10 May 2005
Please list the Canterbury Tamil
Society web address in the tamilnation.org site.
www.CanterburyTamilSociety.org
Response by tamilnation.org: Vannakam..The Canterbury Tamil Society site has
been listed in the Tamils - A Trans State Nation - New
Zealand page - with our warm wishes for the success
of your efforts.
From:
Sebastian R. Wiliiams, Singapore, 6 May 2005
Vanakakam, I am proud to be a
Tamil after visiting your website. Please let me add
a few great gentlemen from Singapore whom I think
should be on your list. 1. J. Y. Pillay - The
man who made Singapore Airlines, responsible for
contributing 25% of the country's GDP. Forbes &
Asiaweek called him one of the
most brilliant men in Asia. 2. Dr. A.
Vijaratnam - Engineer who was responsible for the
building of the Changi International Airport and Port
Authority of Singapore (PSA).Thanking you
From:
D.V.Babu, Nagapattinam, Tamil
Nadu, 4 May 2005
Vanakkam, It is great to see the
enormous growth of your website in recent years. Not
only for Tamil community, your site is very useful for
the entire humanity. I wish you continued success in
all your efforts to serve the Tamils all
over the world.
I am running a website in Tamil for cookery
information, from Nagapattinam. The address of the
website is http://www.arusuvai.com. The mission of
the website is, any information about food would be
available here in Tamil. This is an ad-free website and
I believe this is the first website in Tamil for
cookery. I would be thankful if you place the link of
my website in your site on the http://www.tamilnation.org/culture/cuisine/cuisine.htm
page .
Response by tamilnation.org: மிக்க
நன்றி. We have
included a link to your site in our Tamil Cuisine page. We found your
comments about your website of interest -
"
இது
போன்ற
ஒரு
இணையத்தளத்தினை
ஆரம்பித்து
நடத்த
சென்னை
போன்ற
நகரங்களில்தான்
இருக்க
வேண்டும்
என்ற
நிலை சில
வருடங்களுக்கு
முன்பு
வரை
இருந்து
இருக்கலாம்....இந்த
இணையத்தளமானது
பெரிய
நகரமும்
அல்லாத,
சிறிய
கிராமமும்
அல்லாத
நாகபட்டினம்
சிறுநகரில்
இருந்து
தொடங்கி
நடத்தப்படவுள்ளது.
இதுபோன்ற
இணையத்தளங்கள்
இனிவரும்
காலங்களில்,
சிறு
சிறு
கிராமங்களில்
இருந்தும்
தோன்றி
வளர இது
ஒரு
முன்மாதிரியாக
அமைய
வேண்டும்
என்பது
இதன்
உள்நோக்கம்."
From:
Paul Kim, Toronto, Canada,
3 May 2005
Vanakkam! I am Paul Kim, a Korean
language teacher living in Toronto, Canada, who is
researching the similarity between Korean and Tamil.I
want to know the history of Ayodhya Kuppam, a fishing
village located between Chennai and Mamallapuram, Tamil
Nadu. There are two palces which have the same name of
Ayodhya.Ayodhya is located in Uttar Pradesh, nothern
India. Another is named Ayodhya Kuppam, near Chennai.
My question is about Ayodhya Kuppam. Was the name of
Ayodhya Kuppam the same as that of the period of Chola
Kingdom, between A.D. 10 and A.D 50, about 2,000 years
ago? Between AD 10 and A.D. 50, what an important
accident such as war and natural disaster like tsunami
happened around Ayodhya Kuppam and Kanchipuram, a major
city then? I will appreciate your answering my
questions. Nandri Vankkam! Tirumba
Sandippum!
Response by tamilnation.org: We regret that we ourselves do
not have the information that you request. You may want
to post your query in the Agathiyar
Discussion Group which is moderated by
Dr.Jayabharathi who is very knowledgeable in matters
such as this.
From:
Siva Brabaakaran, Sydney, Australia, 3 May 2005
Hi, I have been visiting
tamilnation.org from the beginning and the site
keeps getting bigger and better. We operate a 24 hour
Tamil Community Radio in Australia and we would
appreciate if you could place the link in your site.
Australian Tamil Broadcasting Corporation (ATBC) is the
first 24 hours Communtiy Radio run by more than 80
volunteers. ATBC web site is http://www.atbc.net.au
Response by tamilnation.org: Many thanks for your support.
Actually the link to your site was already in the
Diaspora - Australia page. We have now
included the link in the main News page as well. We wish
you and your volunteer group continued success with
your efforts to serve.
From:
Society of Confluence of Festivals of India, India
3 May 2005
I visited your page on Thai Pongal. There is a lot of great
information regarding Pongal. I have a site http://www.pongalfestival.org/ dedicated
to Pongal and were hoping that you might consider
linking to us. Following are my site details: Title:
Pongal Festival URL: http://www.pongalfestival.org - Pongal
the harvest Festival of South India, find an overview
on its celebrations, history, customs, preparation,
receipes and more. A warm & loving Pongal
wish!
Response by tamilnation.org: Mikka Nanri. As requested we
have included the link in our Thai Pongal page.
From:
Sarojini, United Kingdom, 29 April
2005
Vannakam, My
name is Sarojini, I live in London UK [born in
Mauritius from Tamil parents]. Came
across your website accidentally, but I can tell you
it's such a 'mind opening'. I have learnt quite a few
things by reading the articles published on your
website. Keep up the good work! Very interesting.
Regards
From:
Bala Pillai, Sydney Australia, 28 April 2005
Vanakkam. Neenga oru
surusurupaana Thamilarnaala ungalukkum unga minthala
rasigargalukkum ithu oru mun arivippu - a sneak
preview. Check out the new www.tamil.net -- it is in beta while we
prepare for the public launch. One of several Asian
Knowledge Economy Brands in-the-making. Would love to
hear if the roadmap for a new Tamil beginning at
http://www.tamil.net/node/67 resonates
with those who make the Tamil world happen and those
well on the way to be in this category, amongst your
readers.
Response by tamilnation.org: You are one of the pioneers of
Tamil in the internet and your relaunch of www.tamil.net will be looked forward
with interest. We wish you well in your continued,
energetic and persistent efforts in Tamil cyberspace.
We remember with gratitude the support that
you so readily extended us in our early days in
1998. Mikka Nanri.
From:
Bhavna Luthra, India 26 April 2005
Attached Image is of an Art Book on
Tirumala, Tirupati. This book titled "Tirumala Tirupati
- the legends and beyond..." is scheduled to be in the
South East Asian market by the last week of May 05.
We will appreciate all the help and
direction you can provide us to promote this
book. Description "A hard bound 192 page art
book consisting of over 300 photographs, illustrations,
miniature paintings and architectural drawings.
Legends, facts and narrations weave the images to
capture the essence of the richest and most powerful
temple in the world. The first book of its kind that
aims at inspiring the believer, educating the
information seeker and enlightening the curious. The
book captures sites and glimpses of Tirumala. It tries
to depict the past, describe the present and
encapsulate the spirit of the people." The Publisher -
Visual Quest India has a strong focus on publishing and
VQI's clients in the publishing vertical include the
largest tabloid newspaper in the world "Metro", one of
North America's largest 3rd party administrators,
India's premier communication provider VSNL and
the Corps of Electronic and
Mechanical Engineers - the technology wing of the
Indian Army. You can
also visit the link http://www.vqindia.com/tirumala/
Response by tamilnation.org: We will list the book in the
Art
& Architecture Section of the Tamil Nation
Library
From:
R. Yagneswaron, Mumbai, India 23 April
2005
I live in Mumbai. I wish to use
Tamil soft ware for my personal use. Could you kinldy
recommend me suitable software for download compatable
with window XP? Are these softwares available free or
have I have to pay for it? If I have to pay for it,
what it is the procedure to buy the same. Please give
me the details. Thank you.
Response by tamilnation.org: Vannakam. You will find some
information and a range of software dowload links at
Tamil Fonts & Software . One
of the free software available for down load is
e-Kalappai - you will also need
to download the Tamil Unicode Keyboard Driver for
e-Kalappai. You may find it helpful to read the review by Ram S. Ravindran .
Additional information may be obtained by joining the
e-Uthavi Discussion
Group.
From:
Gustav Bernard, South
Africa 20 April 2005
I am a student, and I am doing
work on Sri Aurobindo. I am naturally up against
some of the standard notions by academics that if
something is not purely logical, and not subjective, it
cannot have validity. So I am building a case that the
type of knowledge that Sri Aurobindo got through
intuition is a valid way. One of the pieces of
information I miss is details of where he stated or
indicated that he obtained his knowledge through
intuitive means. Could you perhaps help?
Thanks.
Response by tamilnation.org: Vannakam. Though we ourselves
have been influenced by Sri Aurobindo, we would
hesitate to paraphrase his writings. One of the helpful
summaries of his writings was that by P.B.
Saint-Hilaire in the Evolution of Man. Aurobindo declared
-
"...reason cannot arrive at any
final truth because it can neither get to the root of
things nor embrace their totality. It deals with the
finite, the separate and has no measure for the all
and the infinite.... Four main principles
successively ' govern human conduct. The first two
are personal need and the good of the collectivity. A
conflict is born of the opposition of the two
instinctive tendencies which govern human action: the
individualist and the gregarious. In order to settle
this conflict, a new principle comes in, other and
higher than the two conflicting instincts, and aiming
both to override and to reconcile them. This third
principle is the ethical ideal. But conflicts do not
subside; they seem rather to multiply. Moral laws are
arbitrary and rigid; when applied to life, they are
obliged to come to terms with it and end in
compromises which deprive them of all power. Behind
the ethical law, which is a false image, a greater
truth of a vast consciousness without fetters unveils
itself, the supreme law of our divine
nature..."
Sri Aurobindo was always very
emphatic in stating that only he could write truly
about himself and you may obtain some useful insights
from his book 'On Himself'. Another book, which
in fact introduced us to Sri Aurobindo was Satprem's
'Adventure of Consciousness'. You may also find
Oppenheimer's remarks in Science and
Understanding helpful. We wish you well in your
studies.
From:
Christopher Glenn, LVDID Project
Recruitment, Linguistic Data Consortium
3600 Market Street, Suite 810, University of
Pennsylvania, 14 April 2005 [email protected]
I am writing to ask for
help/advice in the recruitment of native Tamil
speakers, residing in the Continental United States. I
work for the University of Pennsylvania (www.upenn.edu) at The Linguistic Data
Consortium (www.ldc.upenn.edu). We are a non-profit
organization dedicated to linguistic research, and have
recently launched a new telephone speech collection
project called CallFriend2. The purpose of this
project, like many of our past projects, is the
collection of speech data to help build automatic
systems for the identification of languages and certain
dialects within languages. Tamil is one of 13 languages
selected for the first phase of this project.
My goal is to find about 200 Tamil speakers in the
U.S., who would be willing to register with us and make
one 10 minute phone call to a friend or family member.
The two Tamil speakers would converse on any subject
that they wish for 10 minutes, and then we will use
their conversation for our research. The project itself
involves minimal effort from participants, and more
information can be found at our project site http://www.ldc.upenn.edu/CallFriend2/
.
The Linguistic Data Consortium is prepared to offer a
number of different ways to compensate for the
collection of speech for this particular project. We
can, for instance, pay an organization like yours $8
for every participant who is recruited by it
(contingent upon the participant completing the study),
or if the organization does not wish to be compensated,
the particpants would be put into lottery drawings (in
groups of 200 spanning all 13 languages) for $500
prizes.
I am hoping that this recruitment letter can be
forwarded and posted widely. Our recruitment budget is
fairly small, but I thought that by writing to your
organization I might receive good contacts for groups,
listservs, forums, etc. I look forward to hearing from
anyone who may be interested in assisting linguistic
research, or who may just want a free phone call to a
friend or family member. Please feel free to reply to
my email, or call our recruitment center at
1-800-380-PENN (7366). Thank you for your time and
attention.
Response by tamilnation.org: Vannakam. We will post your
message in our comments page. With all good wishes for
your efforts..Regards..
From:
Christian
Noll, International Peace and Conflict
Resolution, American University, School of International
Affairs, 4400 Massachusetts Ave, NW , Washington, DC
20008, U.S.,14 April 2005
My name is Christian Noll, a
graduate student at American University's School of
International Service. I am conducting a case study of
the conflict in Sri Lanka to examine the interactions
between Tamil youth agency and LTTE norms of childhood.
The following five questions comprise my study's Delphi
technique, measuring my study's findings against the
opinions of experts. I hope you will take the time to
respond to this brief survey.
1) Is there a distinct Tamil definition of childhood
existing apart from international norms which define a
child as a person under the age of 18?
2) To what extent is the involvement of Tamil children
and youth with the LTTE voluntary or involuntary?
3) How do the LTTE view Tamil childhood and youth?
4) How do LTTE perceptions of childhood interact with
Tamil youth's self-images and desires?
5) Is LTTE not abiding by agreements to end recruitment
of children a result of local definitions of childhood,
or willful continuation of LTTE practice?
Please send your replies via email to this address,
[email protected] . I look forward to
reading them.
Response by tamilnation.org: Vannakam. We do not participate
in surveys but you may find our pages on Human Rights,
Humanitarian Law & the Tamil Nation of interest
- in particular the pages relating to
Child Soldiers? What Child Soldiers?,
2004 ,
Child Soldiers and
the Law:A Survey,2004 and
Tamil children orphaned
by Sri Lanka's war and tsunami - and maligned by
UNICEF! 2005.
Your assumption that
'international norms...define a child as a person under
the age of 18' may be problematic in the context of
child soldiers and the Geneva Conventions Additional
Protocols of 1977, which impose a minimum age of 15 for recruitment into
the armed forces of a state. Having said that, we found
your reference to the Delphi technique of interest. We
take it that you are not unaware of the concerns
expressed about the Delphi Technique by Lynn
Stuter-
"...In group settings, the
Delphi Technique is an unethical method of achieving
consensus on controversial topics. It requires
well-trained professionals, known as "facilitators"
or "change agents," who deliberately escalate tension
among group members, pitting one faction against
another to make a preordained viewpoint appear
"sensible," while making opposing views appear
ridiculous. In her book Educating for the New
World Order, author and educator Beverly Eakman makes
numerous references to the need of those in power to
preserve the illusion that there is "community
participation in decision-making processes, while in
fact lay citizens are being squeezed out."
.."
We also found Lynn Stuter's
advice about 'How to Diffuse the Delphi Technique' of
particular interest -
"Three steps can diffuse the
Delphi Technique as facilitators attempt to steer a
meeting in a specific direction. Always be charming,
courteous, and pleasant. Smile. Moderate your voice so
as not to come across as belligerent or aggressive.
Stay focused. If possible, jot down your thoughts or
questions. When facilitators are asked questions they
don't want to answer, they often digress from the issue
that was raised and try instead to put the questioner
on the defensive. Do not fall for this tactic.
Courteously bring the facilitator back to your original
question. If he rephrases it so that it becomes an
accusatory statement (a popular tactic), simply say,
"That is not what I asked. What I asked was . . ." and
repeat your question.
Be persistent. If putting you on the defensive doesn't
work, facilitators often resort to long monologues that
drag on for several minutes. During that time, the
group usually forgets the question that was asked,
which is the intent. Let the facilitator finish. Then
with polite persistence state: "But you didn't answer
my question. My question was . . ." and repeat your
question.
Never become angry under any circumstances. Anger
directed at the facilitator will immediately make the
facilitator the victim. This defeats the purpose. The
goal of facilitators is to make the majority of the
group members like them, and to alienate anyone who
might pose a threat to the realization of their agenda.
People with firm, fixed beliefs, who are not afraid to
stand up for what they believe in, are obvious threats.
If a participant becomes a victim, the facilitator
loses face and favor with the crowd. This is why crowds
are broken up into groups of seven or eight, and why
objections are written on paper rather than voiced
aloud where they can be open to public discussion and
debate. It's called crowd control.
At a meeting, have two or three people who know the
Delphi Technique dispersed through the crowd so that,
when the facilitator digresses from a question, they
can stand up and politely say: "But you didn't answer
that lady/gentleman's question." Even if the
facilitator suspects certain group members are working
together, he will not want to alienate the crowd by
making accusations. Occasionally, it takes only one
incident of this type for the crowd to figure out
what's going on....
This strategy also works in a face-to-face, one-on-one
meeting with anyone trained to use the Delphi
Technique."
From:
Alyssa Cooper, John Hopkins
University, USA 11 April 2005
Hello. I am
currently working on an MPH thesis at Johns Hopkins and
am studying the psychosocial interventions used by NGOs
(local and international) in response to the Tsunami. I
understand your time is valuable, but would greatly
appreciate if you could provide any of the following
information about your organization's psychosocial
response. Identifiers will be removed from the answers
before being used in the paper.
- Basics
(what is the program, when was it implemented, for
how long and where).
- How
were participants selected?
- What
indicators will be used to measure success of the
program?
- Was
this program developed using any specific model or
framework?
Once again,
thank you very much for your time!!
Response by
tamilnation.org: Vannakam. You may want to
contact the Tamil Rehabilitation Organisation directly
at http://www.troonline.org/en/ All
good wishes for your research efforts.
From:
www.numkitchen.com, 31 March
2005
Hi, I visited tamilnation.org. It is a nice site for Tamil.
We have a simple ad-free site (non profit) for
Authentic Indian Recipes especially Tamil. We would
like add our site link to your site on the following
page http://www.tamilnation.org/culture/cuisine/cuisine.htm
Please take a look at our new site and send us your
comments.
Response by tamilnation.org Vannakam. We have included your
link together with your logo. Our good wishes for the
success of your efforts. May God Bless.
From:
Kate Amatruda, California, 27 March
2005
Please add the following link to
your information about the impact of the tsunami in Sri
Lanka: http://www.psychceu.com/tsunami/tsunamijournal.html
. Tsunami - A visit to Sri Lanka - A humanitarian
mission sponsored by the Association for Play Therapy
and Operation USA
Response by tamilnation.org Vannakam. Your link has been
included in our tsunami page. Warm
Regards
From:
Ne. Pu. Sivakumaran, United
Kingdom, 18 March 2003
I list below two Tamil university
academics' website which readers may find interesting
and useful because of their interests in Tamil and
Saivaism/Hinduism.
1. Pasupathy, S. University of Toronto Professor of
Electrical Engineering - Home Page: http://www.comm.utoronto.ca/~pas
2. R Sri Ravindrarajah, BSc (Eng) (Sri Lanka), PhD
(Sheffield)- Senior Lecturer in Civil Engineering at an
Australian University http://www.eng.uts.edu.au/~ravir/
Also a news item about a Tamil doctor who returned from
UK and is now doing yeoman service in Batticaloa - the
article is "Lone Psychiatrist Works to Ease Mental
Devastation"
From:
A Visitor from Malaysia, 11 March 2005
Have you come
across any books on moral values for children basd on
the Thirukurral which are also colourfully
illustrated? How can I get this information?Thanking
you in advance for your help.
Response by tamilnation.org: Vannakam. You may want to try
EVS book shop in Singapore - we did see some children
orientated Thirukural books there some years back.
However, we do not know the present position. Their
address and contact is as follows: EVS Publishers, 16
Cuff Road Singapore 209727; Tel : 62915334 ; Fax :
62952105 They are listed on the web at
http://www.eguideglobal.com/sg/company.asp?company_id=141890&pcode=
and there appears to be an email enquiry
form.
Additionally you may want to try
the World Tamil Women Organisation at 170-10 Cedarcraft
Road, Suit11, Jamaica, New York 11432, USA - phone
(718) 657 9463, fax (718) 523 7399, email [email protected] . WTMO have brought
out some illustrated books for children on Konrai
Venthan etc and they may be able to help.
If any visitors to tamilnation.org
have any information in this regard and they email us, we will
forward their responses to you. May God
Bless.
From:
Manoharan
Kandasamy, California, USA, 7 March 2005
Vanakkam, I am Manoharan
Kandasamy, working here in Bay Area of California state
in software field for 25 years. I am hosting a weekly 3
hours radio program in Tamil through Stanford
University FM Radio for the benefit of Tamil community.
This program can be heard in FM radio at 90.1MHz
locally, as well as through Internet stream during
program period. Archived program can be heard (usually
after 2 days, to stream and upload into server) at any
time by visiting www.siliconsolai.com. This week
(03/08/05), an interview with Prof. George Hart by
Kumar Kumarappan, Fremont, CA will be aired on the
subject 'Tamil as a classical language'. I would
like to share this information with you so that if any
one is interested can listen to this program. Any
comments on the program are welcome.
From:
Shyama, United Kingdom, 25 February
2005
Vannakam. I am looking for the
Tamil equivalents for a few English medical terms: viz.
Hormones, Chromosomes, Screening Test, and Down's
Syndrome. I would be grateful for any assistance from
visitors to your site.
Response by tamilnation.org
:We will be happy to forward to Shyama any
responses that visitors to this site mail to
us.
From:
Doctor Mahendran, United
Kingdom, 23 February 2005
While browsing as I always do, I
stumbled across a book review by Sachi
Sri Kantha on Bradman Weerakoon's Rendering unto
Caesar. I wish to congratulate your web site for
publishing such an incisive account on the book. In
fact reading the book now, will give me an added
dimension to view the writing more purposefully. Keep
up this excellent service.Thank you.
From:
Thanasegaran Sithambaram, Malaysia, 23 February 2005
Dear Friend, I have just read few
things here and there at your web site and was quite
taken up by the contents. I was actually browsing
around the net looking for some Tamil friends from
Europe especially France. I lived in Vienna for a
short while and made some great Tamil friends and still
keep in touch with them. I'm Thanasegaran from Kuala
Lumpur, Malaysia. I studied Tamil from standard
one to Upper Six (A Level) which is 13 years. But these
days I only read news papers on weekends but I have
never lost touch of the language which is my mother
tongue. I will be visiting your site from now on and
would be grateful if your site could provide some
service for meeting new friends as well. Please give it
thought ...Till then, vaazhga Valamudan.
Response by tamilnation.org
: Many thanks for your comments. You may
find the groups and chat sites listed in the Tamil National Forum
Page of interest.
From:
Dr Selvaraj Velayutham, Centre for
Cultural Research, University of Western Sydney,
Parramatta Campus EBa, Locked Bag 1797, Penrith South DC
NSW 1797, 18 February 2005
Dear tamilnation.org, I am currently researching for a
paper on "The virtual presence of the Tamil diaspora".
I am interested in finding out the types of tamil
communities that exists on the internet, the kinds of
service they provide, and issues they raise. I would
appreciate if the visitors (especially overseas Tamils)
to your website can comment on what do the Tamil
websites do for them in their everyday life. It will be
helpful if the respondents identify the country they
are residing.
Response by tamilnation.org
: The subject of your research is of great
interest - and of great value. We will be happy to do
all that we can to help your efforts. Visitors to
tamilnation.org may contact you directly or if they email us, we will
forward their responses to you.
Visitors to tamilnation.org
may also find the following of interest -
1.Dr. R. Harindranath (University
of the West of England and presently at Melbourne University) presented a paper
on "Virtual Nationalism: diaspora, deterritorialisation
and tamilnation.org"
at the First International Conference on
Communication and Reality, in Barcelona, Spain in
May 2000 and the paper was published in Tripodos.
2. Maya Ranganathan's 'Potential of the Net to Construct
and Convey Ethnic and National Identities: Comparison
of the Use in the Sri Lankan Tamil and Kashmir
Situations' as well as her comments on this
page.
3. More
recently Ashwini
Vasanthakumar has written on "Speaking for the
Homeland: the Political Activism of Tamils in
Toronto"
4.
Piet Bakker on New
Nationalism: The Internet Crusade,
2001
5.Scott
Crawford and Kekula Bray-Crawford on Self
Determination in the Information Age and
6. Oivind Fuglerud on Life
on the Outside : The Tamil Diaspora and Long-Distance
Nationalism
From:
See Swee Lan, Senior Research Engineer,
Institute for Infocomm Research, 21 Heng Mui Keng Terrace
Singapore, 16 February 2005
I am glad to locate you from your
website http://www.tamilnation.org/diaspora/singapore.htm
We are doing research and development in Speech
Technologies. We are currently looking for one
full/part time Singaporean Tamil-and-English linguist
to join us. Can you help to recommend or disseminate
this message to your fellow colleagues, friends or /
and family members? We are based in Singapore, in the
campus of National University of Singapore. If someone
is interested, can you kindly advise them to email [
[email protected] ] me a resume?
We'd reply and shortlist suitable candidate(s) to come
for job interview. Thanking you in anticipation. Best
regards.
From:
JJ's
Choice. 14 February 2005
On your web page "Future of Self Determination" I notice
the following: "4.....If self-determination is an
internationally recognized principle, why does it not
apply to the people of West Iran, East Timor, Tibet,
Kashmir and other territories, as it has..." I wonder
if "West Iran" shouldn't be "West Irian" (Western New
Guinea, or West Papua).
Response by tamilnation.org
:
Vannakam. Many thanks for
pointing out the error. We have now made the
correction.
From:
[email protected] , 7
February 2005
Dear
Sir, The Information below
which is an excerpt from your website, does
not give the right information - which I have
underlined. E. V. Ramasamy
Naicker, is not a
Kannadiga but he belongs to a Naidu family of Erode
Town in Tamilnadu, and Mr.
Karunanidhi belongs to a community called
Pillai as
called in Tanjore district now Nagapattinam , which is
a a 100% Tamil caste , so does Mr.
Annadurai who
belongs to the Mudaliar Community of Kanchipuram, Rest
all true. Kindly change the Information given in your
website. I would also like to tell you that I am not a
communal shamanist. I gave this Information just
because your effort should not be misleading.
Sincerely
"Enslaved Tamil
Nation
Karnataka Tamils under the grip
of the Dravidian ideology stood stunned, benumbed and
dismayed over the turn of events over the last three
decades. They could not find a way out of the
drifting sands. Events gradually led them to look at
the Dravidian tale of Tamil-Kannada natal ties with
mistrust and discover that it suits only the
non-Tamils to yoke the Tamils in Tamilnadu. They
realised that Tamilnadu has let them down.
How could an
enslaved nation redeem its kinsmen elsewhere? They
realised that the Dravidian ideology was chosen and
nursed by a Malayali T. M. Nair and a virulently
Telugu Pitty Thyagaraja Chetty of the former Justice
Party, and fostered by E.
V. Ramasamy Naicker (a Kannadiga), C. N. Annadurai
and M. Karunanidhi, (both Telugus),
M. G. Ramachandran (a Malayali)
and Jayalalitha (a Kannada Brahman on her mother's
side), Tamils have thus lost their very linguistic
Tamil national identity through the Dravidian
trap.
On the contrary, Kannada,
Telugu and Malayali ethnic consciousness grew strong
with the formation of the new States of Andhra
Pradesh, Karnataka and Kerala"
Response by tamilnation.org
: Many thanks for your information. The
excerpt that you have corrected appeared in the
writer Guna's article entitled What Caused
Veerappan? written in October 2000. We have now
included your correction as a boxed note to the paragraph in
question. Mikka Nanri.
From:
Sara
Ananthan, Australia 30 January
2005
As a
request, could it be possible to include the Tsunami
Poem by Kavignar Kasi Ananthan with the other
Tsunami poems in the Tamil Nation
website? I listened to him in the IBC Tamil website. In this poem, he
talked about the heart wrenching human loss suffered
at the Navalady village in the East. In addition, he
also talked about a temple dedicated to Kadal Achchi
(Sea Grandmother) at this Navalady village and its
worship.
This
worship may have been the vestige of an ancient
Kumari Amman worship that was prevalent from the
Tamil Sangam age as mentioned in the article at the
web site http://www.intamm.com under the
heading History. It was said that amongst our
brethren in the Eastern Tamil Eelam, the uncorrupted
pure Tamil words of the Tamil Sangam age are well preserved
and still in vogue such as Eluvan Karai and Paduvan
Karai. These poems are also a tribute to our
contemporary Tamil poets, Puthuvai Rathinathurai, Kavignar Kasi Ananthan and
Arivumathy as they eternally represent and
reflect the throbbing pulse of a people whom they
dearly love. These poets in addition to portraying
the hope, sorrow and happiness of their beloved
people, fulfill an immense historical duty by
forewarning the society of dangers and pitfalls ahead
as they live through with their people in this
historical journey for freedom. The Tsunami poem by
Puthuvai is an example.
In the words of
Arundhati Roy, "Another world is not
only possible, she is on her way. On a quiet day, I
can hear her breathing". If we listen to our poets on
silent nights, we the Tamil society that is
represented by these eternal poets will not go
wrong.
Response by tamilnation.org
: We have now included the link to
Kavingar Kasi Ananthan's Tsunami Poem in the
சுனாமி
கவிதைகள்
page . Mikka
Nanri.
From:
Sara Ananthan, Australia, 23 January
2005
As our Tamil poet
laureate Kannadasan said so beautifully in
those memorable lines "Natporulai Thedi Civanthana
Ganiar Nencham" (நற்பொருளைத்
தேடி
சிவந்தன
ஞானியார்
நெஞ்சம்),
this "Thedal"or "Search for Multifaceted
Knowledge" is very important in one's life. For this
Thedal one only needs to visit the tamilnation.org web site which
provides all the material and the relevant links. In
this era of mind altering media onslaught, which is
unashamedly proclaimed as 'public opinion shaping',
truth is the first casualty. tamilnation.org is the eternal
sun in the galaxy of web sites that shine in the cyber
space to share our side of the story and to bring about
a growing togetherness in the Tamil
Diaspora. We, the Tamil community are indebted to
you for providing this invaluable service at this
critical time of our history. The coverage of the Tsunami disaster by
tamilnation.org is exemplary.
The Tsunami poems as you have rightly
described, reflect the healing power of poetry. The
Tsunami Poem by Puthuvai is outstanding
and portrays the current situation aptly. Other poems
also depict the soul wrenching pangs felt by this
disaster. But one is disappointed with the poem by Mu. Karunanidhi... more
From:
Cherrie Alexander, Kerala [[email protected]], 15 January
2005
Who reads this, I will never
know, but after the tsunami, I pledge you to retain the
Dravida land not as Tamil Nadu or Dravida Nadu but as
Tamil Rashtra. I am destined for it and I know this
land before it was made - no it is not madness. I will
work with each and every Tamil leader born till I unite
my people.God is with me and I know it. Do you want to
see his power? I pledge to get this land freedom. It is
my nation and no one can stop me from that. I am a
Syrian Christian orthodox, from Travancore but I know
it is my war and I have to fight it now - the time has
come. I have never loved the Tamil cause but today I
know Vaiko was right, it is even great if he my Drona
stands with me because I know it is my war and no evil
can touch me.
From:
Kundavi Sandrasegaran, Malaysia, 12 January 2005
Dear Tamilnation.org, the recent Tsunami continues to
shake me up! Are all of us doing enough for the
Tsunami victims? I was not affected by it
directly but continue to worry about the innumerable
families broken up, children orphaned .Here in
Malaysia my family collected plenty of clothes from
our neighbours and friends and sent it to the Sri
Jayanthi Buddhist Temple in Kuala Lumpur from where
it was airlifted to the affected countries. I hope
and pray for all of them. Nature does not
differentiate between men; it sees no religion, caste
nor creed nor colour. All life
is one. We humans have made so many divisions
and are continuing to complicate our lives, aren't
we? Keep up the good work in keeping Tamil alive.
From:
Rajeev
Prabhakaran, Chennai, Tamil Nadu, 10 January
2005
To begin with I would like to
commend you on the brilliant website where Tamils across
the world are being given a platform where they can
understand Tamil and the greatest Tamils. I was
particularly impressed with the '100
Tamils' section which gives due credit to the
greatest Tamils in different categories.I was equally
appalled to find that in the area of Art the name of
Shree K.R.Venugopal Sharma - the legendary painter who
depicted the great 'Thiruvalluvar'..the only ever depiction,
was not included. His work on Thirvalluvar has been
accepted as the only depiction of the poet worldwide.
The government of Tamil Nadu in fact issued a stamp
with the same picture and made it mandatory for all
government offices, schools, courts and police station
to keep the picture depicted by the great artist
genius.Truly Shree Venugopal Sharma is the only painter
of his time to achieve this kind of legendary
prominence. I am sure you will agree that he needs to
find place on the top of any list compiled on the
greatest Tamils.
Response by tamilnation.org
: We have now included Shree Venugopal
Sharma in the Art & Sculpture category. Many thanks
for your supportive comments.
From:
Alisa
Stack-O'Connor [email protected] , USA, 5
January 2005
I'm writing about the women of
the LTTE and have found several references to
statements by Pirabakaran and other Tamil leaders about
the role of women in the LTTE, but I can't find the
actual statements. Where should I look for official
LTTE doctrine on/about women? I have The
Will to Freedom by Adele Balasingham, but can't
find her other book, Women Fighters of Liberation
Tigers. How can I obtain it? Is there a LTTE political
representative in the Washington, DC area? Thanks for
your help.
Response by tamilnation.org
: The ISBN of Adele Anne's book 'Women
Fighters of Liberation Tigers'. is 1-897800-00-3
and you may be able to obtain a copy, perhaps from the
US Congress Library. As you know, the LTTE is banned in
the US and we imagine that it is unlikely that there is
a LTTE political representative in the Washington DC
area. However, the LTTE is not banned in Sri Lanka and
given the resources available to you, it may be
possible for you to contact the Political Wing of the
LTTE in Killinochchi with the assistance of the US
Embassy in Colombo. Visitors to tamilnation.org may ofcourse want to get in touch
with you directly if any of them have the information
that you request - more so because it appears that you
are an academic of some standing in the area of counter
terrorism at the US National Defence University, a
speaker at Grinnel College courses and also
because you served as
Assistant Director, Counter-Terrorism Policy for the
Office of the US Secretary of Defense. We thank you
for your interest in tamilnation.org and we regret our inability to be
of greater assistance.
[see also earlier Visitor Comments: 2004]
|